第二天我們想到灑滿陽光的雪地裡去走一走,於是便朝著什賓德萊爾磨坊和糖廠走去。可是剛走到列納爾那個滑雪道縱橫的謝里山坡,我丈夫便停下了腳步,他發現那兒有大隊滑雪人馬,還有流動快餐部,小桌子、小凳子。上面豎著一塊標著“起點”二字的橫幅,另一頭則掛了一塊“終點”的橫幅。所有滑雪者都像參加世界盃比賽的正式參賽者一樣身上別上了號碼,有些人在熱身練習,轉圈兒、活動肩膀、向前彎身,明顯地是在準備比賽。組織者們非常嚴肅地核對參賽者的名字。原來這是分成兩個組的老年人滑雪比賽,六十歲以下為一個組,六十歲以上為另一個組。參加比賽的都是些上了年紀的老人,可恰恰這些孩子氣的老頭兒還相當認真地準備了這場比賽。有位組織者對我丈夫說,這種比賽每年舉行一次。那些曾經參加過正式比賽的、所有每年參加州級滑雪比賽的朋友們都聚集到這裡來,有的為參加這項比賽甚至每天都騎腳踏車和跑步鍛鍊,有些早已退休了的甚至進行兩個階段年齡的訓練。因為參加這一老年人比賽要給予特別的幾乎是生命攸關的考核,看看是不是還有能力不僅參賽,而且從這十項獎中獲得一項什麼獎。
……比賽之前彼此還有個笑臉,互相拍拍肩膀,在比賽之前大家彼此之間還是朋友,互相開開玩笑,互相詢問一些日常情況:現在一天喝多少礦泉水等等。同這些參賽者一道來的還有他們的妻子、親朋好友,有的參賽者在賽前甚至還喝上一點兒燕麥粥,其他人或者吃了香腸蘸芥末,整個這一群老年人的參賽群表現得像一幫小男孩。我還從來沒見過這麼快活的老人,從有些人的臉上馬上能看出來,曾幾何時他準拿過共和國冠軍賽的某些獎項,不僅從他們臉上,而且從他們那套滑雪行頭也可看出來。幾乎所有的人都有著奧地利和義大利牌子的滑雪板。在組織者根據名單給參賽者們分發號碼之後,他們的妻子和朋友便幫他們別到背上。從他們背上別了這個號碼的這一瞬間起,彼此之間的交談便驟然停止,玩笑也沒有了;從這一瞬間起,這些參賽者好像已經互不相識,甚至彼此看對方的眼神也帶有敵意。然後組織者掐著秒錶將參賽者一個挨一個地放上跑道,沿著謝里山坡滑去。我丈夫牽著我的手,沿著旁邊的一條小路一直跑到滑雪道拐彎的地方,這條滑雪道,一拐彎又回到了“起點”,然後是“終點”……
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)