——因愛羅先珂先生的劇評而發生的感想魯迅先生譯出愛羅先珂先生的《觀北京大學學生演劇和燕京女校學生演劇的記》,一月六日在《晨報副刊》發表。一位世界文學家對我們演劇者的摯誠的教訓,幸得先生給我們介紹了,這是首先要感謝的。
我們讀了愛羅先珂先生第一段的文字,總該有沉重的壓迫精神的印象,以至於下淚,因而努力。寂寞到十二萬分的國度,像今日的中國,簡直可以說“沒有戲劇”!那談得到“好戲劇”?那更談得著“男女合演的戲劇”?我們以前的國度黑暗,還要厲害於今日呢!前兩年真是一個為藝術盡心的團體可說沒有;假使愛羅先珂先生那時到中國,那又夠多麼寂寞而難受呵!我們真可憐可慘,雖然不準子弟登臺的父兄很多,而一向情願為藝術盡心,來做先鋒的並沒有畏縮;這才闢開“愛美的〔6〕為藝術的戲劇事業”的新紀元,所謂“藝術戲劇根苗”始茁芽在沙漠的大地上。所以中國的戲劇現在才漸漸有了,而且舊的戲劇卻正在殘燈的“復明時代”,和我們搏鬥,接著那文明式的新劇也要和我們決鬥呢!我們那敢怠慢?
但我們從“沒有戲劇”引向“有戲劇”這面來,這點不能不算今日的國度是較昔日的國度光明瞭些微!從前的學生不演劇,輕視戲劇;而現在極力的提倡,盡心於藝術的戲劇;而演劇,這又不能不算是中國青年學生們對舊日的“優伶”的一個宣戰,和他們對藝術忠心的表示!
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)