“我可受不了啦!”她說。“我們離開這裡,找個地方去打電話吧!我必須打電話給穆莉爾,說我們給耽擱了!不然她可要急瘋了!”
這場天翻地覆的大混亂一臨頭,西爾斯本太太和我就都轉身朝前看十分明。這時,我們在中座上又轉回身去面對著這位領袖。她很可能將成為我們的大救星。
“七十九號街上有家施拉夫特糖果店①!”她對西爾斯本太太吼叫道。“我們去喝杯汽水,我可以從那兒打電話!至少那邊有空調啊!”
西爾斯本太太起勁地點點頭,用嘴表達了一個無聲的“行!”字。
“你也去!”伴娘對我大叫一聲。
我記得,說來非常奇怪,我當時竟自發地對她叫了一聲全然多餘的“好!”(直到今天,關於為什麼伴娘在棄舟登陸時把我也算在邀請之列這個問題,還是不容易解釋。也許無非是出於一個天生的領袖要求井井有條的本性。她也許懷著某種模糊而卻是強有力的慾望,要率領全體人馬登陸。……至於我為何異常爽快地接受邀請,這在我看來要容易解釋得多。我傾向於認為,這在本質上是一種宗教性的衝動。在某些禪宗寺院中,有條基本規定,也許還不能說是唯—認真強制執行的戒律,那就是:當一名和尚對另—名和尚高叫一聲“嗨!”時,後者必須不假思索地回報一聲“嗨!”)
伴娘隨後轉過身去,第一次直接對地身邊的小老頭兒講話了。叫我滿意不已的是,他竟依然瞪著前面,好像他個人望出去的情景—絲一毫也沒有變更似的。他那支沒點燃的地道的哈瓦那雪茄還是緊緊夾在兩個指頭之間。由於他對正經過的軍樂隊驚人的吹打聲顯然無動於衷,加上,可能有條鐵的規律,所有八十以上的老人不是耳朵完全聾得聽不出,就一定是聽力大大不佳,伴娘把嘴湊得離他左耳只有一兩英寸。“我們打算下車下了!”她朝他大叫——簡直是把聲音直接送進他的耳管。“我們打算找個地方去打電話,也許還吃些茶點!你想跟我們—塊兒走嗎?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)