4.易見(Visibility)
但丁的《神曲》(《煉獄》[Purgatorio],XVII.25)中有這樣的一行:“然後如雨般飄落到高度的想象之中……”今天晚上我就從這句話談起:想象是一個有雨飄落的地方。
我們先來看看《煉獄》中這一行的上下文。這裡是忿怒圈,但丁正在思考在他腦海裡直接成形的形象,描繪著經典與聖經中受到責罰的忿怒的例子。他意識到這些形象是從天上如雨般降下,亦即是上帝把它們送到他面前的。
在煉獄各圈中,除了景色的細節和天的拱頂,除了但丁和懺悔罪人的靈魂與超自然物的會面以外,還有一些場面起著關於罪與德的範例的語錄與體現作用,首先像低浮雕一樣顯得就要活動起來,說出話來,然後又如影象似的投射到但丁眼前,繼而如聲音般及於但丁耳際,最後成為純粹的心理形象。總之,這些影象逐漸地向內裡運動,而但丁似乎也認識到在每一圈都發明一種衍生表述的新形式是無用的,最好讓這些影像不透過感官而直接付諸心智。
但是,首先必須給想象力下一個定義;但丁在兩段三韻句(XVII.13-18)中這樣說:
啊想象力,你間或會讓我們遠遠
脫離外界的一切,縱使鑼鼓喧天,
我們也必定視而不見,充耳不聞,
感官對你毫無貢獻,是誰推動著你?
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)