在美國大學裡,每個教授不僅安排學生閱讀大量書籍和文章,而且還經常要學生寫學術報告。但是,要是一個學生在學期結束前不能完成某一課程的報告,他可以要求教授延長到下學期再交這分報告。下面這個例子是一個學生在說他為了暑期能去旅行而努力完成作業。
例句-4: "My parents agreed to pay my trip to Europe this summer only if I complete all my course work before the end of the semester. So now I’m breaking my neck to finish all the papers I have to write."
這個學生說:「我爸爸媽媽答應我,要是我在這學期結束前完成所有的作業,那末他們就給我錢讓我今年暑假到歐洲去旅行。所以,我現在正在拼命地把我要寫的學術報告寫完。」
我們今天給大家介紹了兩個和 neck 這個字有關的習慣用語,第一個是: Up to one"s neck. 這是指某個人要做的工作實在太多,簡直無法應付了。今天我們還給大家講解了: To break one"s neck. To break one"s neck 就是一個人拼命地去完成一項工作,或者是儘快地趕到某一個地方去。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)