下面我們要給大家介紹的一個俗語是:to go through hell or high water。 To go through hell or high water,這個俗語使人們腦海裡出現某一個在必要的時候能夠赴湯滔火的人的形像。我們來舉個例子吧:
例句-3: I love my friend John like a brother -- I know he"d go through hell or high water for me.
這個人說:“我對約翰就像對待自己的兄弟一樣,我知道他會為我赴湯滔火的。”這句話的意思也就是,約翰會盡一切可能來幫助他的。下面我們再來舉一個例子。這是一個人在說某一個家庭:
例句-4: That"s a very close family -- whatever happens to one of them, sickness, money trouble, anything, the rest of them come to help. They"d go through hell and high water for each other.
他說:“這家人之間的關係非常密切,不管任何人發生什麼事,無論是生病也好,缺錢花也好,或發生其他任何問題,每個人都會來幫忙的。不管家裡誰有了困難,大家都會為他赴湯滔火。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)