日期:2010-12-28 01:07:29
不要怕說“不正常的”英語
上一節說到了最終我們要自如地說有生命力的英語,這時,支配你腦子的就不是課本里的範文、字典、語法書等條條框框,而是有生命力的英語智慧。那麼要說形成這個英語智慧很難嗎?其實也不難了,這智慧可多可少,能寫出廣為傳頌的文學作品,是一種巨大傑出的英語智慧,能認識一個字bee,也是一個字的英語智慧。
英國嬰兒雖然智商不高,但它比我們一開始就高明的地方,是它在用自己的智力對聽到的語言進行處理。大人告訴它窗外飛的一群嗡嗡叫的黃黃的東西是bees,嬰兒記住了這個詞,更重要的是記住了這東西的形態,下次它看見一種類似的東西,比如說是一把黃色的在空中揮動的毛線頭,嬰兒可能也會說它是bees,大人就會糾正孩子,但糾正之餘心裡也會一動吧,“那東西真是有點象bees啊”,不禁也對孩子的這種眼光覺得有趣了。——語言就是這樣進步和豐富的。如果你的創造足夠巧妙,也能為字典增添一些詞條。
英國嬰兒學語言,一開始就把比喻、聯想、類推等智力手段用於它接受到的每一點語言材料,也就是說它從一開始就是“用心在說話的”,說的是“自己的英語”。
英國嬰兒很膽大,它學到一點都敢隨便去組合,然後說給大人聽,說錯了沒什麼,大人給糾正過來就行了。我們卻不敢隨便說,心裡想著一定要說出標準的完整的句子的英語,否則就不要說。自己再自由運用組合?更不敢越雷池一步了。這都是我們的學校教育做下的病。首先我們缺乏語言環境,再者少得可憐的跟老師對話的訓練機會,也大多是在老師指出你的語法錯誤中結束的。——不光學校,我們整個的社會都是不鼓勵你去探索而犯錯誤的。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)