子曰:唯仁者能好人,能惡人。
初讀這句,又是莫名其妙的感覺。如果以好、惡的普通意思來理解,只有仁能喜歡人,討厭人?如果按照其他解釋,:「只有仁人能公正地喜愛那應當喜愛的人,能公正地厭惡那應當厭惡的人。」這裡解釋的不是仁,而是仁人了,而且比原意要多了不少字吧。
要正確理解這句話的意思,必須要先弄懂好、惡在這裡的意思。
《禮記 仲尼燕居第二十八》載:言遊進曰:“敢問禮也者,領惡而全好者與?”言游上前說:請問禮,是挈領各種忌諱而保全各種友愛關係的嗎?
好,這裡是友愛、和睦的意思;惡,這裡是忌諱的意思。“能好人,能惡人”是使動用法,就是“能使人好,能使人惡”。
以上全句翻譯成白話文:孔子說,只有仁能使人友愛和睦,能使人有所忌諱。
孔子這句話,表面上看,是沒有什麼問題的,仁讓人友愛和睦,當然很好啊。有問題的,是這個仁字——婉順的意思。
你想換取友愛和睦的關係嗎?那麼,就請唯唯諾諾、表現的溫順些吧!
你利益受損了,也不能有意見,你如果有意見的話,這個關係就不和睦了嘛!
你心裡有氣,也不能表現出來,你表現出來了,就是不仁嘛!
仁對你有什麼要求?要求很簡單哦,只四個字:忍氣吞聲
日期:2012-06-26 21:32:52
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)