部分。
雖然媽媽對我管束很嚴,但畢竟比學校裡舒服許多。例如每天都有家養小精靈精心準備的各色食物,還有我最愛的、熟悉的臥室!
當然,我沒有忘記告別前的諾言。我和德拉科之間保持著每週三封的信件來往,和潘西要更多一點,大概一週五封。可是寄給佈雷斯的信件卻從來得不到迴應,貝瑟妮兢兢業業地送去一封又一封問安的信,可是總也收不到迴音。
問德拉科?
——“也許他在忙。據我所知佈雷斯很喜歡四處旅遊,所以你送到他家的信估計都被堆在那裡了。”
而潘西呢。
——“佈雷斯?我也一直都沒聯絡上他。也許開學我該問問他的暑假是不是過的比你還要慘無人道。”
我猜潘西的暑假多半是在帕金森莊園拆著無數禮物,帕金森夫婦對這個獨女的寵愛已經到了超出想象的地步了。應該說潘西在家裡簡直就是不折不扣的小公主。
最後我決定贊同德拉科的話,也許佈雷斯現在正在和某個隱居的巫師喝茶呢,當然,也有可能是他已經迷失在世界某處的森林裡了。
“嘿,寶貝兒,你的最愛來了!”
這天一大早,我才睡眼朦朧地走下樓梯,就看見餐桌上放著一個長條形的包裹。媽媽笑眯眯地望著我,我一下子就清醒了:
“光輪2001!”我尖叫一聲,迫不及待地撕開包裹,裡面果然是一把嶄新的2001,這應該是最新到貨的一批,也許連對角巷都還沒有開始出售呢!
我愛不釋手地撫摸著它那精心打磨過的掃帚頭,還有修剪整齊的尾部——願梅林保佑!多麼漂亮的飛天掃帚啊!彗星和橫掃系列與之相比,簡直就成了老古董和破爛貨了!
我願意以我一年的零花錢發誓,自從我決定參加斯萊特林球員選拔賽之後,我就在等著它了!
“還有最新的飛天掃帚護理套裝,記得你去年在對角巷看見的那一款嗎?這比那要更好。”媽媽拿起被我冷落的一個長方形包裹遞給我,我激動地擁抱了她:
“沒想到你這麼快就同意了!”
事實上在我把這個決定告訴媽媽後,她幾乎想也不想地就同意給我買一把掃帚。並且當晚就下了加急訂單。
“嗯哼,你一定會被選上的,這可是家學淵源。”媽媽摸摸我的腦袋,自豪地說。
“啊?你以前也是球隊的嗎?”我驚訝了一下,畢竟記憶裡媽媽一直都保持著完美無缺的魔藥大師形象,我簡直不能想象媽媽騎著掃帚在空中滑來滑去的樣子。
“還是追球手!”媽媽頓時陷入了對校園青春的回憶裡,“不過我是在四年級才進球隊的。當時還沒有光輪系列,流行的是彗星和橫掃,我還記得那時一到暑假,我就會和同學一起去世界各地看魁地奇比賽……”
“是納西莎阿姨嗎?”我問。
媽媽哼了一聲:“當然不是,茜茜喜歡精美的、可愛的東西,這點上她倒是和潘西挺像的。那時候飛天掃帚還沒有這麼先進,不過我們依舊看的很高興就是了。”
媽媽自顧自說著,而我卻不由自主地走了神——追球手?找球手?擊球手?反正不是守門員就好了!
“在想什麼?我的小紫羅蘭。”
我決定徵詢一下媽媽的意見:“我在想我報名哪個空缺名額比較好。”
“追球手容易成為遊走球攻擊的物件,找球手不錯,可是格蘭芬多的找球手不是哈利·波特嗎?”
“媽媽!”我生氣地說,“雖然哈利·波特飛得很好,但我也不見得比他差呀!”
“哦,對不起,那是當然。”媽媽連忙向我道歉,“擊球手怎麼樣?不用急著搶球,也不用飛來飛去找一個小小的飛賊——那會讓你的眼睛花掉的!”
“我也是這麼打算的。”我說,“而且德拉科很想當找球手,我可不想跟他搶。”
“話說,波特的魁地奇玩得好嗎?”媽媽饒有興趣地問我。
我撇撇嘴,不情願地回答:“還不錯吧。”
媽媽卻興致盎然地說:“我很想看看波特的球技,因為當年詹姆·波特可是球場上的明星。不知道有多少女孩子都想著跟他來一場羅曼蒂克。”
斯萊特林裡很少有人誇讚波特的父母,父親更是對詹姆·波特厭惡到了骨子裡。並且他似乎將這種不喜轉移到了哈利·波特的身上。
“哦,對了,維奧,我得跟你說個事兒。”
“什麼?”
“嗯……這個月底我得去法國參加一個學術會議,很重要。所以你得去西弗勒斯那兒住上一個月,不過開學前我會把你接回來的。”
“……!!!”
作者有話要說:
暑假終於開始惹!
基本上可以保持一天一更了!(⊙o⊙)
不過字數不敢太保證吶~因為還有補課、作業什麼的~(づ ̄ 3 ̄)づ
第33章 兩封信
住在父親那兒會是什麼樣呢?
這已經超出我的想象範圍太多啦!
在媽媽的叮囑下,我花了一整天的時間收拾行李,帶了一些衣服和書,媽媽勉強同意我帶上我的光輪2001,雖然她的表情在暗示我那裡不是一個玩飛天掃帚的好地方。
不過我私下裡認為媽媽之所以會同意,是因為她確信父親不會允許我隨隨便便飛來飛去。
我分別寫信給潘西和德拉科告訴他們不要再把信寄到沃森莊園,順便表達了一下對於未來生活的憂慮。
結果兩個人很快就給我寄來了回信。
“親愛的維奧:
但願這封信可以在你離開沃森莊園前送到!
我當然非常理解你的心情。不過我不得不遺憾地指出一點:你在斯內普教授那裡的日子恐怕會比在瑪格麗特阿姨管教之下有過之而無不及(作為你最親近和可靠的朋友,我誠摯建議你略加參考格蘭芬多的學生在魔藥課上的遭遇)。
但是,我依舊可以非常確信地告訴你,無論如何,同斯內普教授居住一段時間將會給你帶來極大的益處。我是說,不僅是在獲得一些魔藥小竅門這方面,從某種程度上來說,這可以極大地拉近你們父女之間的關係。恕我直言,長達十一年的疏離無論怎樣都是需要時間才能彌補的。
這封簡訊大約就寫到這裡好了。請務必在回覆中告訴我你的最新地址,此外,很遺憾假期結束時我們不能一起去對角巷了。我的一位遠方表姐結婚,所以我們不得不去愛丁堡一趟。
說真的,我對這些繁冗禮節厭煩極了。可惜作為一個古老純血家族的繼承人,我不得不學習如何應付——正如同我在這封信裡的措辭一樣,多麼做作、矯揉、虛偽卻又無可奈何啊!
霍格沃茨特快列車上見了!
愛你的潘西”
潘西的筆跡端正但是卻透著一股不耐煩的焦躁。帕金森夫婦雖然對她極為寵溺,可他們同時也是特別愛面子的人。
據說在上一次大戰結束後的一段時