電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第348節

熱門小說推薦

最近更新小說

日期:2020-09-16 09:24:53

制霸天山之甘棠西行(367)

賦閒在湖南老家的前駐英公使郭嵩燾上了《論俄事疏》託李鴻章代奏。

郭嵩燾畢竟是中國出使西洋第一人,思維開放,對於洋務經驗豐富。雖然他回國以後閉門謝客,但一直關心國事。

從曾紀澤的來信中得知崇厚簽訂《里瓦幾亞條約》後也是異常憤懣。

他在自己的日記中把崇約全文抄錄了一遍,憤怒地抨擊崇厚:“崇地山收回伊犁一空城,竟舉天下大勢全付之俄人,至是而益知總署諸公之罪,無可逭也”。

旁觀者清,郭嵩燾這個看法無疑是相當精準了,因為他在巴黎準備回國的時候見到過崇厚,當時就問過崇厚收回伊犁的談判如何展開。

崇厚輕描淡寫地表示,那不過是走一過場,去了彼得堡手到擒來的事。

當時郭嵩燾就覺得這個人是非常不靠譜的,也不知道奕訢和沈桂芬等人是怎麼選中他的,如今所有擔心變成了現實。

然而郭嵩燾畢竟與曾國藩、左宗棠等人一樣都是身無半畝、心憂天下的傳統知識分子,對國家有著無可救藥的使命感。

面對此時主戰派一出手就是滿堂彩、主和派一出場就灰溜溜遭萬人唾罵的場面,郭嵩燾以“身任天下之詬譏”,寫下了《論俄事疏》。

郭嵩燾這個奏摺先是對崇厚的錯誤進行了梳理,把崇厚與洋務派劃開了界限“查崇厚貽誤國家,原情定罪,無可寬免。然推其致誤之由,一在不明地勢之險要,如霍爾果斯河近距伊犁,特克斯河截分南北兩路,均詳在圖志,平時略無考覽,俄人口講指畫,乃直資其玩弄;一在不辨事理之輕重,其心意所注專在伊犁一城,則視其種種要求,皆若無甚關係,而惟懼收還伊犁之稍有變更;一在心懾俄人之強,而喪其所守。臣奉使出洋時,以崇厚曾使巴黎,就詢西洋各國情形,但言其船炮之精,兵力之厚,以為可畏.崇厚名為知洋務,徒知其可畏而已,是知其勢而不知其理,於處辦洋務終無所得於心也,一在力持敷衍之計而忘其貽害。臣在巴黎與崇厚相見,詢以使俄機宜,僅言伊犁重地,豈能不收回。頗心怪其視事之易,而亦見其但以收回伊犁為名,於國事之利病、洋情之變易,皆在所不計。�6�7�6�7置身數萬裡之遙,一切情勢略無知曉,惟有聽俄人之恫喝欺誣,拱手承諾而已。”郭嵩燾吐槽崇厚誤國的緣由完全站得住腳,而且恰恰是不通洋務造成的。崇厚表面上似乎熟悉洋務,尤其是之前為天津教案出使法國為其撈到相當政治資本,但其實並不懂得洋務,崇厚根本不知西洋情形而又十分畏洋,這是他誤國的根本所在。但是對於崇厚的處置,郭嵩燾沒有附和清流黨,而是引用了他所熟悉的萬國公法—“朝廷以議駁條約加罪使臣,是於定約之國,明示決絕,而益資俄人口實,使之反有辭以行其要挾。崇厚殷實有餘,宜責令報捐充餉贖罪,而無急加以刑以激俄人之怒,即各國公論,亦且援之,以助成俄人之勢。臣所謂定議崇厚罪名,當稍準萬國公法行之者此也。”老郭提出用西方通行的司法體系來議定罪名既避免了觸怒沙俄,消彌沙俄開釁藉口,同時也使中國加快與西方世界的接軌。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)