到了一絲安全感,閉眼睡了過去。
靜置了一會的鋼琴在在聽到她輕柔的呼吸後扶她緩緩站起,他試了試,雙臂足夠承受懷裡的小提琴家。霍亂還沒過去,留她一個人在這並不安全。
他小心翼翼地抱她下樓,將她抱上馬車。
斯特里普夫人遞給他兩封信件,署名分別是薩蒂和李斯特,夏洛琳一直沒有來取。
夏洛琳醒來的時候,得到一場良好睡眠的身體讓她恢復了些理智,卻依舊提不起精神。
她看見床頭擺著兩封信,盯著那紙張良久還是抽過來閱讀。
這是封來自薩拉兄長的告別信。他穿過封鎖線來,也無視那些障礙離去。
“……
巴黎留下了薩拉的墳墓,我帶走了他的琴和筆記。從此我會帶他的靈魂去他最喜歡的西班牙。
被家族驅逐的叛逆兄長,無姓之人也自今天有了姓氏——薩拉薩蒂——我永遠和我的兄弟在一起。以後我若有了孩子,我一定把他的名字和小提琴全部留給他。
其實,那天在您離開後,薩拉還有沒說完的話:
‘我想親身去再一次體驗老師琴聲裡的一切,然後把它們演奏給她聽。
我相信老師,所以這裡不需要她涉險了。我會好起來再去看她。’
十分感謝您,您從虎列拉的手中搶回了他,讓他的一生不再有陰霾。”
她麻木的眼睛裡開始有了光彩,心中壓抑的心情減輕了些許。夏洛琳有些訝異卻又覺得合情合理,恍惚間似乎又看到了那個快樂拉琴的孩子。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)