這一天,林子軒來到了華國文化部。
慕致遠事先和他提過,是關於《小雪的大冒險》在國外的出版事宜,文化部門需要了解情況,是好事兒。
自從二月份《小雪的大冒險》在其他國家出版後,銷量雖然沒有英國好,卻也不算差,在美國、法國和義大利都登上了暢銷書排行榜。
這個故事的背景是在英國,自然更受英國讀者的歡迎。
林子軒在歐洲有一定的名氣,法國和義大利的讀者認可他的作品。
美國和英國同屬英語系國家,美國的出版社善於宣傳,《小雪的大冒險》甚至登上了《紐約時報》暢銷書排行榜的第五名。
換句話說,這個系列的小說有了在全球暢銷的潛力。
負責接待林子軒的是一位主管出版工作的副局長,這種場合不需要慕致遠出面,廳局級幹部就足夠了。
這位副局長和林子軒談了半個小時。
林子軒提前做了準備,詳細的講了後續的寫作計劃,以及準備和好萊塢電影公司合作拍電影的事情。
目前已經接觸了幾家電影公司,正在洽談之中。
這次約談只是走個過場,記錄備案,文化部門做了深入的調查,手裡掌握著詳實的資料,包括小說在各個國家的銷售情況。
他們經過分析後才決定約見林子軒。
政府部門做事講究程式,這次會面只是第一個環節,林子軒表達了願意配合的決心,才能進行下一個環節的操作。
這種做法或許效率不高,但較為穩妥。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)