姚悅將楊銳蒐集來的外國期刊都看了個大致,又對比楊銳列的清單,將涉及到相關技術的文章摘出來,仔細對比以後,寫成條陳,註明在紙上。
這樣楊銳再核對參考文獻的時候,就能減少工作量,只看被挑選出來的部分。
期刊是從捷利康的香港公司寄來的。他們還負責轉送來自總公司的信件,除此以外,不定期有來自美國的技術札記(TN),可以用於檢索最新的技術工藝,免得專利和技術撞車。
姚悅學習的很努力,但也有看不懂又啃不動的文章,這時候,她就會標註出來給楊銳。
楊銳的英語水平其實也一般,但他看的外國文獻實在不少,讀研的頭一年多時間,他在實驗室的工作就是姚悅目前的工作。在有網路的情況下,一個學生一天能讀十幾二十篇小論文,訓練的相當充足。
兩個人合力,一個星期就將積累的參考文獻填的差不多了。實在找不到記憶中的參考文獻的,楊銳就摘出來嘗試走別的路子,或者以猜測的語氣行文,若是還不合適,才自己撰寫。
實際上,植物提取法和半化學合成法生產輔酶Q10的技術,也就是未來兩三年的技術,該有的參考文獻都差不多有了,需要楊銳補充的,也就是寥寥幾篇罷了。
姚悅做得很開心,因為楊銳已經在兩篇論文上,給了她第二作者的署名。
她卻不知道,自己已然在楊銳的剝削下,將一個以輔酶Q10的生產工藝為核心的大網,緩緩張開。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)