電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀10

熱門小說推薦

最近更新小說

少,每個笑著看完這部電影的人,到最後會爆發出更歇斯底里的哭泣。它不是生活,它是藝術。”

而現在這部被稱為藝術的作品,它的翻譯工作交到了宋欣的手上。這對於宋欣這樣偽·新人來說,依舊也是一項巨大的挑戰——如何用清麗明快的筆觸勾勒一個晦暗深沉的氛圍,就好比,當甜膩膩的瑪德琳咬到最後一口,甜味還在嘴中尚未化開,卻嚐到了黑咖啡的苦澀。

這種英文與中文互相摩擦,彼此映照,既要反映出彼此的獨特特性,還要各自攜帶深遠的歷史與文化性格。這種美妙的體驗,是宋欣之前翻譯那些IP劇時所沒有的體會。

這種翻譯的顫慄,是來自心靈的愉悅。而這種愉悅,讓宋欣筆下的文字更加生動。她的思想彷彿和這部純英文劇本的編劇聯絡在了一起,共同譜寫起搞笑者與小丑之間虛妄的謊言。

當宋欣重新閱讀,自己筆下的文字時,無法想象這是自己翻譯的。相較於前世王德海的譯本來說,她的文字略微有些青澀,但裡面卻附帶著年輕人的朝氣,有一股不易察覺的暖意,能更好地表達這部劇本所要的效果。

而這樣的翻譯狀態,讓宋欣為之著迷。

直到暮色四合,甜品店裡一個個造型別致的小燈亮了起來之後,宋欣才恍然發現,已經很晚了。她收拾收拾東西,正準備離開的時候,突然灰暗的天空上一道驚雷閃過,緊接著瓢潑的大雨從天而降。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)