“你們瞧,魚已經上鉤了。”赫爾克里-波洛說。
薩特思韋特先生在兩位朋友離開之時,一直在注視著大門。當他一轉身看見波洛時,嚇了一跳。波洛笑了起來,略帶一種嘲弄的神情。他說:
“對,對,不要否認。那天在蒙特卡洛的時候,你隨意讓我看‘魚餌”是吧?你讓我讀了那一段文字,希望它會引起我的興趣,以致我會全力投入這件事情。”
“那倒是真的。”薩特思韋特先生承認道,“但是我認為我失敗了。”
“不,不。你沒有失敗。你對人的本性判斷精明,朋友。
我那時感到很元聊,當時引用了在我們附近玩耍的小孩的一句話:‘煩死了。’當我處在這種心理狀態的時候,你來了。
(說到這裡,我想到有很多犯罪也是發生在這種心理狀態的時候。犯罪與心理活動,總是息息相關。)還是讓我們言歸正傳吧。這是一次精心策劃的犯罪,著楔讓我迷惑不解。”
“哪一次犯罪?第一次還是第二次?”
“只有一次。你說的第一次或第二次謀殺只是一次犯罪的兩次作案。第二次作案很簡單、其動機,採取的手段薩特思韋特先生插話說:
“我肯定第二次作案的難度也一模一樣。在任何人的酒杯裡都沒有發現有毒物質,而且每個人都吃了食品。”
“不,不。兩者完全不鳳在第一次時,好像沒有任何人會毒害斯蒂芬-巴賓頓。假如查爾斯爵士願意的話,他會毒死客人中的一位,而不是某個特定的客人。但普爾可能會將什麼東西放人托盤裡的最後一個杯子。但是,巴賓頓先生拿的不是最後一個杯子。不,殺害巴賓頓先生看起來是完全不可能的,至今我仍然感到,他同樣也是不可能自然死亡的……不過,我們很快就會弄清楚的。書二次就不同了。任何一個出席的客人,還有管家和客廳女僕,都有可能對巴塞羅繆-斯特蘭奇下毒。而且,不管怎麼說,都元難度可言。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)