1艾爾弗雷德嘆了口氣,說:“比我擔心的要好多了!”
他們剛從調查死因的問訊中回來。
查爾頓先生是一個有著一雙謹慎的藍眼睛的老牌律師,他也出席了問訊並和他們一起回來了。他說:“啊——我告訴過你那些程式純粹就是走形式——純粹是一種形式——一定會延期做出裁決的——以使警方再收集一些附加的證據。”
喬治?李惱火地說:“一切都太不愉快了——實在是太討厭了——我們的處境很可怕:我本人確信這案子是一個瘋子乾的,誰知道他是怎麼進來的。那個叫薩格登的傢伙像頭騾子一樣犟,約翰遜上校應該讓蘇格蘭場的人來協助辦案,這些地方上的警察不怎麼樣,很愚蠢。比如說,霍伯裡這個人是怎麼回事?
我聽說他過去的經歷絕對有問題,可警方對這事根本不予理睬。”
查爾頓先生說:“啊——我相信在時間問題上,那個霍伯裡有一個令人滿意的不在現場的證據,警方接受了。”
“他們為什麼要接受呢?”喬治憤怒地說,“如果我是他們,我會有保留地接受這樣一個證據。一個罪犯當然總是能為自己提供一個不在現場的證據的!警方的責任就是使他的證據不能成立——那就是說,如果他們知道該怎麼幹的話。”
“好了,好了,”查爾頓說,“我認為教警方怎麼去做不是我們的事,呢?總的說來他們是一群很能幹的人。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)