(十九)
“可是這漂亮,我的朋友,"赫邱裡·波羅欽佩地說,"這麼清澈——清澈地漂亮。”
“你這麼說讓人聽起來好象你是在說湯一樣。"督察喃喃抱怨說,"這對你來說可能有如一道清燉肉湯——不過對我來說卻還有很多冒充的成分在裡頭。”
“現在已經沒有了。一切都恰如其分。”
“甚至這些?”
如同他先前展現給休巴德太太看一樣,夏普督察展現那兩個紅髮。
波羅的回答幾乎如同夏普先前的回答一樣。
“啊——不錯,"他說,"收音機上的播報員是怎麼說的?一項蓄意的錯誤。”
兩個男人四眼相對。
“沒有一個人,"赫邱裡·波羅說,"是像他們自以為的那麼聰明。”
夏普督察巴不得說:
“甚至赫邱裡·波羅也不例外?”
不過他壓制住沒說出來。
“另外一位,我的朋友,一切都安排好了?”
“是的,明天出馬。”
“你親自出馬?”
“不,我預定到山胡桃路二十六號去。由柯普負責。”
“我們祝他好運。”
赫邱裡·波羅慎重舉杯。杯子裡裝的是薄荷酒。
夏普督察舉起威士忌杯。
“但願如此。"他說。
“他們真會想出東西來,這些地方。"柯普警官說。
他正既羨且妒地看著"莎瑞娜商場"的展示櫥窗。在櫥窗設計師精心設計的豪華傑作之內——"透明平滑如鏡的綠波"——展現的是斜躺著的莎瑞娜,穿著精巧的短內褲,神情歡樂,四周環繞著林林總總包裝精美的化裝用品。她身上除了短內褲之外,還帶著各種俗麗的人造珠寶。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)