電腦版
首頁

搜尋 繁體

第十四章 旅居墨西哥時的刺激

熱門小說推薦

最近更新小說

——我認為您選擇墨西哥為海外旅居國,似乎也是一個非常恰當的選擇。當時是拉美文學佔據世界文學之中心的特殊時代,奧克塔維奧·帕斯、加西亞·馬爾克斯、巴爾加斯·略薩、卡洛斯·富恩特斯……二十世紀的重量級作品不斷出自於中南美洲。

一九七〇年前後,也就是我三十五歲左右,正是拉美文學在世界範圍內獲得重大成功的時期。最初我閱讀了加夫列爾·加西亞·馬爾克斯《百年孤獨》的日譯本,其後不久,升任《海》主編、東大法文專業的同學塙嘉彥告訴了我很多法譯文字,我便開始了閱讀。尤其是巴爾加斯·略薩與我年歲大致相同,我最愛閱讀他的作品。在那些法譯本和英譯本之中,我認為最出色的作品是墨西哥的題為《彼得羅·巴拉莫》的小說。在我的印象裡,該作品說的好像是死去的人和活著的人呼吸著同一空氣並在一起生活,我覺得這部小說非常棒!

在墨西哥學院任教期間的某一天,一位因遭受麥卡錫主義迫害而被從美國的大學裡趕出來,後來在墨西哥安頓下來的男性同僚對我說:“如果有空閒的話,我領你去作家經常出沒的酒店去吧。”便領著我去了一家小酒館。在他回去之後,我仍在櫃檯前喝著龍舌蘭酒。這時,一位上了年歲的紳士在我身旁坐下,開始用法語和我交談起來:“你認識墨西哥的小說家嗎?”“知道一部作品,那確實是一部出色的小說。”我如此說明,“那位作家可是理應位於拉美文學中心的人物啊,可他僅有一部作品,似乎另外還有一部,只是目前好像還沒出版。”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)