從這天大清早起娜塔莎就未曾有一分鐘的空閒,一次也未曾想到她將要面臨的景況。
在潮溼的寒冷的空氣中,在那顛簸的四輪轎式馬車的擁擠和半明半暗中,她第一次深刻地想象到,在那舞會上,在燈光明亮的大廳中什麼在等待著她:音樂、鮮花、舞蹈、國王、全彼得堡的傑出的青年。等待著她的前景是如此美麗,連她自己都不相信,是否真有這種事:蓋因此事與寒冷、四輪轎式馬車的擁擠和昏暗的印象極不相稱。只是當她從臺階上的紅呢地毯走過,進入外室,脫下皮襖,在母親前面和索尼婭並排登上其間佈滿鮮花的燈光輝煌的梯梯的時候,她才明瞭等待著她的一切。只是在那時她才想起她在舞會場中應有怎樣的舉止,並且極力地擺出一副她認為一位女郎在舞會上必須具備的莊重的姿態。但是幸而她感到,她快要眼花繚亂,竟然把什麼都看得模模糊糊,每分鐘她的脈搏跳了一百次,血液突突地湧上她心頭。她不能擺出一副使她變得滑稽可笑的恣態,她於是繼續走著,激動得愣住了,只有竭盡全力地掩飾激動的心情。這是一種對她最適合的姿態。客人們在她們前前後後走進來,也同樣輕言細語地交談,也同樣穿著舞會服裝。樓梯上的幾面壁鏡映出了女士們的身影,她們身穿白色、天藍色和玫瑰色的連衣裙,那裸露的手臂和脖子上戴著一顆顆鑽石和珍珠。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)