電腦版
首頁

搜尋 繁體

第七章

熱門小說推薦

最近更新小說

當伯爵夫人和她的女兒坐進了單送她們回宅邸的四輪馬拉轎車後,她覺得自己一下子定了心,好像她剛才度過了一場怕人的危機似的。她呼吸得自由些了,對著那些房子微笑,高高興興地重溫這個城市景色,這是那些真正巴黎人在心上和眼睛裡都記得的家常細節。每見到一家店鋪就能知道在下面順著大道排列的其他店鋪,猜得出經常從玻璃櫃窗裡看到的商品價格。她覺得鬆了口氣!什麼氣?放心了!為什麼?有信心了!什麼問題?

車子停到了馬車大門的穹門下。她輕快地下來,走進去,逃似的溜到了樓梯的陰影裡,而後到客廳的陰暗地方,最後到達她房間的陰暗地方。於是她略停了一會兒,暗自高興安安全全到了這兒,到了這個白天也霧沉沉的巴黎。它很少晴朗,事物一半是看到的,一半是靠猜的。在這兒,人們可以顯示他喜歡的,藏起他想藏起的。在她心裡的無端的回憶中,浸透了燦爛光輝的鄉村卻仍然留下了無限痛苦的印象。

當她下樓去吃飯時,剛回家來的丈夫熱情地擁抱她,微笑著說。

“啊哈!我很清楚,我。貝爾坦會把您領回來,我讓他去接您真是高招。”

安耐特用她開玩笑時不笑的特別嗓子板著臉說:

“啊!真是糟糕。媽媽自己打不定主意。”

伯爵夫人什麼也沒有說,有點兒發窘。

這晚上沒有任何人來,門關上了。第二天紀葉羅阿伯爵夫人整天花在各個商場裡選購她要的一切東西。她從年輕時起,甚至幾乎從童年時起就愛在大裁縫師傅的鏡子前面久久地試衣服。一走進那座房子,進到巴黎婦女們的生活內幕,想到那種仔仔細細反反覆覆的詳細過程她就覺得高興。她喜歡那些圍著她轉的“小姐”們衣裳的聲音,她們的微笑,她們的建議,她們的問題;而那些女裁縫師傅或者帽子師傅她覺得特別有本領,當她說出她的想法以便徵詢意見時,她將這些人當作藝術家對待。她更喜愛那些替她穿衣脫衣的年輕姑娘輕巧的手對她的觸控,讓她對著鏡子裡的優雅形象款款轉身。她們的手指輕輕地順著她的面板,在她頸上或者在她頭髮裡滑過時的震顫是她作為漂亮女性生活中最高最適意的微妙享受之一。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)