電腦版
首頁

搜尋 繁體

還是叫漢城好

熱門小說推薦

最近更新小說

韓國自從經濟發展起來之後,民族自尊心大大增強,近年來極力宣揚大韓民族的優秀文化。與此同時,則有意無意迴避和淡化中國文化對韓國文化的影響,一些學者致力於研究韓國文化對中國文化的“反影響”,得到了韓國社會各方面的讚譽和資助。據說有的學者已經證明孔子乃是韓國人,雖有不同意見,但已作為“一家之言”而等待歷史檢驗。目前又有關於老子也是韓國人的大膽猜想,但是還沒有拿出強有力的學術證明。有的韓國朋友跟我討論這些問題時,問我中國人對此會有什麼反應,我說不會有什麼激烈的反應,肯定一笑了之。孔子是韓國人或者是日本人甚至是美國人,對於中國都不是什麼壞事,反而可能是很大的好事。中國人的文化理想就是天下大同,而不太在乎血緣和血統的“純粹”與否,假如能夠證明堯舜禹也是韓國人或者日本人的祖先,秦始皇的染色體跟美國總統布什家族的染色體完全一致,那對於民族交往以及世界和平都會具有相當大的促進意義。

但是另一方面,我覺得對於不同文化之間的相互影響,還是應該本著實事求是的態度。中國歷史上受到過許許多多其他文化的影響,中國文化本身就是多元文化交匯融合的結果。中國人對此一是積極接受,二是毋庸諱言。我們吃著西域來的“葡萄”,喝著拉美產的“咖啡”,穿著洋鬼子的“西裝”,走著元大都的“衚衕”,我們不覺得有什麼自卑,人家的東西好,我們學會了,那就是我們大家共有的了,非要強分你我,有時候是分不清的。比如現在韓國很多人反對使用漢字,一定要處處使用韓國自己的注音文字。我對此沒有意見,因為從大處說,這有利於韓國文化精神的發揚。但是問題在於,韓國語中大約70%的基本詞彙來自漢語,使用漢字作為書面語的歷史又相當長。韓國注音文字的發明只有5百多年,在社會上大規模使用只是20世紀的事情,直到20世紀70年代,漢字讀物還在社會上隨處可見。這樣,強行廢除漢字,就會造成許多字詞不知所云。我看到很多報刊,特別是學術論文,在一些詞彙的後面,用括號標註了漢字,這說明沒有漢字,這些詞就難以理解,比如“意境”、“佛法”、“決戰”、“議論”等。我想,漢字是我們東亞人全體的,並不是中國人可以獨佔的,為什麼非要把它消滅得乾乾淨淨不可呢?消滅漢字的可怕後果已經有許多韓國學者指出了,比如歷史斷裂、思維硬化等,我在此不必多言。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)