中國的新的文藝的一時的轉變和流行,有時那主權是簡直大半操於外國書籍販賣者之手的。來一批書,便給一點影響。《ModernLibrary》中的A.V.Beardsley畫集(2)一入中國,那鋒利的刺戟力,就激動了多年沉靜的神經,於是有了許多表面的摹仿。但對於沉靜,而又疲弱的神經,Beardsley的線究竟又太強烈了,這時適有拾谷虹兒的版畫運來中國,是用幽婉之筆,來調和了Beardsley的鋒芒,這尤閤中國現代青年的心,所以他的模仿就至今不絕。
但可惜的是將他的形和線任意的破壞,——不過不經比較,是看不出底細來的。現在就從他的畫譜《睡蓮之夢》中選取六圖,《悲涼的微笑》中五圖,《我的畫集》中一圖,大約都是可顯現他的特色之作,雖然中國的複製,不能高明,然而究竟較可以窺見他的真面目了。
至於作者的特色之所在,就讓他自己來說罷——“我的藝術,以纖細為生命,同時以解剖刀一般的銳利的鋒芒為力量。
“我所引的描線,必需小蛇似的敏捷和白魚似的銳敏。
“我所畫的東西,單是‘如生’之類的現實的姿態,是不夠的。
“於悲涼,則畫彷徨湖畔的孤星的水妖(Nymph)(3),於歡樂,則畫在春林深處,和地祇(Pan)相謔的月光的水妖罷。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)