印度詩哲泰戈爾終於到了!當這位大詩人戴著他底紅帽子,曳著他底黃長袍,踏上這十里洋場的西方帝國主義入口的上海的埠頭時,歡迎聲象春雷似的爆起來了!我們細聽這一片的歡迎聲,該覺得那裡頭至少包含著下列的兩種音調:“好了!抨擊西方文化,表揚東方文化的大師到了!他一定會替我們指出迷途;中華民族有了出路了!"這是玄學家和東方文化者底歡迎詞。
而愛好文學的正在煩悶的青年們底話卻是:“他在荊棘叢生的地球上,為我們建築了一座宏麗而靜謐的詩的靈的樂園。在這座靈的樂園裡,有許多白衣的詩的天使在住著。我們愉悅時,他們則和著我們歌唱;我們憂鬱時,他們則柔和地安慰我;我們懷疑,他們便能為我們指示出一條信仰大路來;我們失望,他們便能為我們重燃起希望的火炬來。"
我們也是敬重泰戈爾的:我們敬重他是一個人格潔白的詩人;我們敬重他是一個憐憫弱者,同情於被壓迫人們的詩人;我們更敬重他是一個實行幫助農民的詩人;我們尤其敬重他是一個鼓勵愛國精神,激起印度青年反抗英國帝國主義的詩人。
所以我們也相對地歡迎泰戈爾。但是我們決不歡迎高唱東方文化的泰戈爾;也不歡迎創造了詩的靈的樂園,讓我們底青年到裡面去陶醉去瞑想去慰安的泰戈爾;我們所歡迎的,是實行農民運動(雖然他底農民運動的方法是我們所反對的),高唱"跟隨著光明"的泰戈爾!
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)