【原文】
上德不德,是以有德。下德不失德,是以無德。
上德無為而無以為,下德無為而有以為。
上仁為之而無以為,上義為之而有以為。
上禮為之而莫之應,則攘臂而仍之。
故失道而後德,失德而後仁,失仁而後義,失義而後禮。
夫禮者,忠信之薄,而亂之首。
前識者,道之華,而愚之始。是以大丈夫處其厚不處其薄,居其實不居其華。故去彼取此。
【釋義】
上等的“德”不有意識地追求德,而是自然行德,德能夠隨時權變,隨時更新,所以是真正的有德;下等的“德”有意識地保持德,容易造成對某種具體形態的德的拘執,結果德不能因順自然而調整和更新,所以實質上是無德。
上等的“德”因順自然不另有所為,所以不做有侷限性之為。下等的“德”無為不是出於順自然,而是把無為當做一個物件去刻意追求。其表面看在追求無為,其實仍是有為。
上等的“仁”做好事只是為了愛他人,沒有具體目的。上等的“義”做好事是要有所慮,即因時因事因人。
上等的“禮”講求禮尚往來。若來而不往,則擼起胳膊強行拽人,怒其不懂禮。
所以實在做不到“道”就追求“德”,實在做不到“德”就追求“仁”,實在做不到“仁”就追求“義”,實在做不到“義”就追求“禮”。“禮”的出現說明:“忠信”非常稀少,亂的開端出現了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)