看來,那位隱而不露的發明者又在美國的領土上出現了!他從沒在歐洲的公路上或海洋上露面。他並沒有穿越大西洋,顯然,如果那樣得花去三天時間。難道他真的有意把美國作為他顯示威力的場所?我們是否應該由此得出結論,他是美國人!
我得堅持這一看法。十分清楚的是,潛艇一定容易地越過東半球和西半球的廣闊海域。不僅那異乎尋常的速度在同眼下最快速的汽艇相比下能夠使航程大大縮短,而且它能躲避致使航程變得危險的一切驚濤巨浪。暴風雨對它毫無威脅,它只須避開波谷浪尖,在數十英尺之下就能絕對安然無恙。
然而,這位發明者並沒橫越大西洋,如果他此刻被捕獲,他可能就在俄亥俄,因為托萊多是該州的一個城市。
這一次,這怪物的出現一直秘而不宣,只有警察局已通知他出現,我即將相遇的那位特工人員知道。沒有任何報刊——許多報紙不惜付出高價試圖獲取訊息——報道此事。我們決定,任務不完成,絕不將這訊息公之於眾。我和我的助手都將不容許有任何輕率舉動發生。
受沃德先生之命同我相見的人是阿瑟-威爾斯。他已在托萊多等我們。托萊多市位於伊利湖西端。我們乘坐的火車在夜間透過西弗吉尼亞和俄亥俄州。一路上沒有停留。次日上午,列車抵達托萊多。
約翰-哈特,納布-沃爾克手上提著行李包,上衣口袋中放著手搶走下火車。也許,我們需要武器自衛。正當我步出車箱,便看見等著我們相見的人,此人匆匆打量已下車的旅客,顯然像我一樣急切。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)