基蒂·考貝特同意地點了點頭,陷入了沉思。然後她嘬起嘴唇。“彼得,給我拿一部電話來。”
彼得打了個手勢,一個侍者搬來一部電話放在桌上,在旁邊牆上的支架上接通電源。基蒂·考貝特拿起話筒,輕輕搖了搖鉤子,然後開始用西班牙語跟接線員說話。過了好幾分鐘,她終於與對方通上話了。
“桑佳?我是基蒂·考貝特,”她說。“聽著,我想請你幫一個忙。”她仔細描述了我的困境,然後聽電話那頭的人說話。
“這些我都知道,桑佳,”她說。“我已經盤算好了。就給他發一張臨時護照,只當他的護照丟失或被偷走了。然後,等他回到紐約,他可以撕掉臨時護照,或者撕掉原來的護照,再去重辦一個。”
她又聽對方說了一會兒,然後用手捂住話筒,望著我說,“你身邊沒有碰巧帶著出生證明吧?”
“噢,帶著呢,”我說。“就放在我的皮夾裡。有點破舊了,但還是看得清楚的。”
基蒂·考貝特點了點頭,又接著打電話。“是的,桑佳,他有出生證明……你認為你能辦妥這件事?太棒了!你真可愛,我真要好好謝謝你。下星期見。”
她掛上電話,笑著對我說,“好了,弗蘭克,如果你明天上午10點鐘趕到墨西哥城的美國領事館,那麼領事助理桑佳·岡德森就會發給你一張臨時護照。你原來的護照丟了,明白嗎?如果你敢跟別人透露一個字,我就要你的命。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)