第一場勃列斯托爾。波林勃洛克營地
波林勃洛克、約克、諾森伯蘭、亨利-潘西、威羅比、洛斯同上;軍官等押被俘之布希、格林隨上。
波林勃洛克
把這兩人帶上來。布希、格林,你們的靈魂不久就要和你們的身體分別了,我不願過分揭露你們生平的罪惡,使你們的靈魂痛苦,因為這是不人道的;可是為了從我的手上洗去你們的血,證明我沒有冤殺無辜起見,我要在這兒當眾宣佈把你們處死的幾個理由。你們把一個堂堂正統的君王匯入歧途,使他陷於不幸的境地,在眾人心目中全然失去了君主的尊嚴;你們引誘他晝夜嬉遊,流連忘返,隔絕了他的王后和他兩人之間的恩愛,使一個美貌的王后孤眠獨宿,因為你們的罪惡而終日以淚洗面。我自己是國王近支的天潢貴胄,都是因為你們的離間中傷,挑撥是非,才使我失去他的眷寵,忍受著難堪的屈辱,在異邦的天空之下吐出我的英國人的嘆息,咀嚼那流亡生活的苦味;同時你們卻侵佔我的領地,毀壞我的苑囿,砍伐我的樹林,從我自己的窗戶上扯下我的家族的紋章,刮掉我的圖印,使我除了眾人的公論和我的生存的血液以外,再也沒有證據可以向世間表明我是一個貴族。這一切還有其他不止兩倍於此的許多罪狀,判定了你們的死刑。來,把他們帶下去立刻處決。
布希
我歡迎死亡的降臨,甚於英國歡迎波林勃洛克。列位大人,再會了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)