於是,他們又出去了,惹禍去了。
要說禍害,海底下可真不少。有多少美,就有多少禍害。海里有成千上萬像扁鮫和角鐮那樣可愛而又無害的天使,也有數以百計的模樣醜陋行為兇狠的傢伙。
還有一些動物既漂亮又兇狠。
兄弟倆碰上的第一種就是海洋裡最漂亮的生物,它身上密密地長滿絢麗的羽毛,像印第安首領頭飾上的羽毛一樣鮮豔奪目。
“活像天堂上的鳥。”羅傑嘆道。
“是呀,”哥哥說,“也像孔雀。但是,在那精美的羽毛底下卻藏著飽含毒液的刺,特別是在魚背靠近尾部那兒。”
“幹嘛長在靠近尾巴那兒?依我看,毒刺應該長在用來進攻的那一頭。”
“尾巴那頭就是用來進攻的一頭。這種安排再巧妙不過了。別的魚都以為危險應該來自頭部,這壞蛋就能使它們猝不及防。一發現獵物,它就游過去,趕到獵物的前面。被追獵的魚並不知道它不懷好意,絲毫不存戒心。這時,蓑鮋突然朝後猛衝,用尾部的背鰭棘刺那條魚,魚立刻中毒死亡。蓑鮋呢,就可以慢慢地享用了。”
“它為什麼叫做獅子魚①呢?”
①獅子魚——蓑鮋一詞在英語中是由獅子和魚兩詞合成。
“因為人們覺得它那一身羽毛狀的棘看起來很像獅子的鬃毛。我去把它抓來。”
“讓我去。”羅傑說。
哥哥還沒來得及阻攔,他已經匆匆抓起他的袋子溜出吉普。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)