繁體
一個有名的老中學的唱歌課本里有一首歌,其中兩行是這樣寫的:他的藍長褂上的紐子多亮啊,達啦啦!
他歌唱得多麼美妙啊,就象只鳥兒.
斯悅辛從海德公園大廈出來,打量著停在門口的兩匹馬時,並不完全象一隻鳥兒唱著,可是心裡真想哼一隻歌。
那天下午天氣非常清和,就和六月裡一樣;斯悅辛事先派阿道爾夫下樓看了三次,究竟有沒有一絲寒峭;肯定沒有之後,才穿上一件藍色的大禮服,連大衣都沒有穿,這一來就完全象歌裡那隻鳥兒;長服緊緊裹著他風度翩翩的身材,就算紐子不亮,也就敷衍得過去了。他魁然站在人行道上,戴上狗皮手套;頭上一頂大喇叭帽子,魁梧的身材,樣子非常粗野,簡直不象一個福爾賽家的人。密密一頭白髮,被阿道爾夫給他搽上一點頭油,散發著鎮定劑和雪茄的香味——雪茄是有名的斯悅辛牌子,每一百支花了他一百四十先令,可是老喬裡恩忍心害理地說,這種雪茄送他抽他也不要抽;抽起來就象草!.
“阿道爾夫!”
“老爺!”
“新格子呢毯拿來!”
這個傢伙你再教他也漂亮不了;敢說索米斯的媳婦眼力很不差呢!“把車篷放下來;我要請一位——女太太——坐車子呢!”
一個漂亮女子總要露一露自己的服裝;而且,哼——他要跟一位女子同車啊!這就象已往的好日子又重新開始似的。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)