電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀75

熱門小說推薦

凸起處,看得出來至少從身體上來看他依然沒有平靜。

“這是不對的……”忽然,維吉利垂著眼簾低聲說道。“你只是太難過了而已。”

“……”

加爾文吐出一個眼圈,沒有吭聲,他伸出手朝著維吉利的方向比了一根中指。

“你的眼神……你當時看上去快要哭了,我很抱歉,但是我沒有辦法做那種事情。”

維吉利繼續說道,他的聲音稍微小了一點。

加爾文猛地向後倒去,他刻意地發出了一聲痛苦的□□。

“我只是不想做你的人形飛機·杯,”維吉利咬住了自己的嘴唇,他也沒有看加爾文,“更何況你甚至都沒有任何‘感覺’。”

“……”

“當時你正壓在我身上,我可以感覺到你的……那個……總之我當時都快……”維吉利臉上的紅暈顏色漸漸加深,“但是你還是那個樣子!沒有人可以在這種情況下繼續下去好嗎——”

“很多人都可以。”加爾文的語氣十分暴躁。“哦,老天,你是從迪士尼電影裡走出來的人嗎?我寧願你找一個其他的藉口,如果你保持這樣的狀態跟其他人繼續下去的話我敢肯定你接下來的人生應該在阿陀斯度過。你最好不要告訴我你對你的前任們也是這樣做的……”

維吉利驟然沉默了。

加爾文忽然轉過了頭深深地看了維吉利一眼。

“嘿,等等,你該不是……”

“我沒有任何前任。”

維吉利乾巴巴地對加爾文說,眼眶下方喊殘留著剛才的激動引起的紅暈。

“好吧,也許我確實應該去阿陀斯。”

他說。

“哦。”

加爾文愣住了,他停頓了以後才繼續開口:“這種時候我是不是應該說‘我很抱歉’?”

維吉利將視線從加爾文的臉上移開了:“我們可以換一個話題了。”

“好吧……”幾秒鐘後加爾文朝著維吉利攤開了手,“呃,往好處想,至少現在我沒有那麼想要把你砍成碎塊之後用破壁機打成肉裡再混合高濃度漂白液灌入下水道了。”

維吉利用手肘輕輕撞了一下加爾文的胳膊表示了他那濃度很低的抗議。

他的耳朵依然保持著那種鮮亮的紅色。

“你看上去……”

“什麼?”

“現在的你看上去,比之前要好多了。”

加爾文的動作一頓,他有些驚訝地看著維吉利。

那個總是顯得遲鈍和不在狀態的公子哥卻在這個時候滿臉通紅地跳了起來。

“我,我去打電話——之前的通話意外中斷了——”

他抓著手機狼狽地逃出了加爾文的視線範圍。

加爾文看著他離開的背影,長長地,長長地嘆了一口氣。

53.第 53 章

“你一定是瘋了。”

幾個小時後,艾扎克窩在加爾文公寓裡那張嶄新的牛皮沙發上——沙發是漂亮的奶油白,異常柔軟和舒適而且非常神奇地有著精緻漂亮的外形和寬大的空間,即便是塞在加爾文這間狹小破舊的公寓裡也不會讓空間顯得擁擠。

他在坐下去的瞬間就只想窩在裡頭不起來,儘管他身體裡屬於理智的那一部分依然在因為加爾文之前告訴他的那些事情而怒氣衝衝。

“你知不知道你這是在冒險?你告訴他你想跟他來一發——我真希望你能記得之前有多少次你只是看了那些男人一眼就差點被他們強·奸!”

盛怒之下艾扎克差點想要像是以往一樣抬腳踢一腳茶几,然而當他看到那張與沙發一樣漂亮的,明晃晃地顯示出價格昂貴的茶几之後他的動作頓了頓。

加爾文甚至沒有回頭多看自己那位已經快要接近精神崩潰的警官先生一眼。

他彎腰打開了冰箱拿出了一包冰塊貼在自己的額頭上,心中暗自有有些後悔。他沒有想到今天艾扎克會在這麼早的時間就回到公寓(要知道之前的許多天他甚至都沒有回家),更加沒有想到維吉利把他送回來的時候回正好撞見艾扎克,而當時這位警官正站在已經被完全裝修一新的公寓裡發呆。

哦,沒錯,確實是裝修一新。加爾文以為維吉利說的補償指的是一張新茶几(說實在話他其實並不是很在意這個,只要不讓他進行清掃工作公寓裡缺少一張茶几實在算不上什麼大事),但是他顯然低估了錢在這個世界上的效用——維吉利幾乎幫他重新佈置了整間公寓!

地毯和窗簾都被換成了天然材質,稍顯破舊並且並不好用的二手傢俱也被換成了全新的高階產品……

加爾文並不太喜歡維吉利的自作主張,然而在他還沒想好該如何應對之前,艾扎克的質問卻更讓他感到不快。

回想起下午發生的那一系列衝突,加爾文覺得自己的頭痛似乎變得更加嚴重了一點。

“閉嘴,艾扎克,你現在叫嚷得像是一個青春期小女孩。”

他冷淡地說,毫無疑問地又一次讓艾扎克暴怒起來。

“閉嘴?你他媽竟然叫我閉嘴?你說你想要試探維吉利,然後你就用自己的身體去冒險?你到底有沒有搞清楚現在的狀況——“

“我知道。”加爾文猛地回過頭來望向艾扎克,“我正在被那群人搜尋;我只要多看一眼男人就有被強·奸的危險雖然從十五歲以後就那些噁心渣滓就沒有人能打得過我了;我永遠要小心因為我的身份不能被曝光我……”

加爾文驟然停住話語,他嘆了一口氣,語氣變得柔和了一些。

“艾扎克,我心裡有數。我只是想要確定維吉利的企圖,要知道,他比之前任何一個人都要更加接近我。”

“真高興你意識到了這一點。”

“而且我也很確定如果出了什麼事情我能輕而易舉地扭斷他的脖子。”

艾扎克翻了一個白眼:“但這依然是一個愚蠢的決定。謝天謝地,至少現在我們可以確定他一定有什麼地方不正常……嘿,等等,加爾文,你這是什麼表情?”

加爾文若無其事地將冰塊移到了脖子後面。

“我沒有發現太多問題……”加爾文低聲說道。

艾扎克的眼神驟然變得格外的銳利。

“你最好解釋一下,加爾文,我沒有聽錯吧?你說那個傢伙‘沒有太多問題’?你他媽都告訴他你想跟他上床了他都沒有動——你管這叫‘沒有問題’?”

“他是一個該死的畫家!那些藝術精神啊,美啊什麼的……他看上去更追求這個。”

最近更新小說

最重要的小事