電腦版
首頁

搜尋 繁體

第939章 曾參談君子

熱門小說推薦

最近更新小說

<!--go-->

曾參不忍地看了一眼竹簡,對樂歌說道:“樂伯伯!按照樂伯伯的意思,中間要省去一些內容了。”

“嗯!當省就省。”樂歌應道。

“是!樂伯伯!”曾參用筆在竹簡上又做了幾處記號,然後往下讀。

曾子曰:“以能問於不能,以多問於寡,有若無,實若虛;犯而不校——昔者吾友嘗從事於斯矣。”

“呵呵呵!”樂歌笑道:“變成曾子曰了?好!”

曾參解釋道:“這句話的意思是:自己的才能高,卻向比自己才能低的人請教自己不懂的地方。自己的知識多,卻向比自己知識少的人請教自己不懂的地方。有學問卻像沒學問一樣--那是謙虛!知識很充實卻好像很空虛一樣--那是好學!被人侵犯了卻不計較--那是寬容!——從前我的一位朋友就是按照這樣去做的。”

“好!”

曾參進一步解讀道:“這句話是承接上面的話來的,可惜上面的話被刪除了!樂伯伯!”

“嗯!”

“所以顯得與上面的話不連線了,樂伯伯!”

“知道了!”樂歌應道:“那你回去以後,再增加一些合適的內容進去,把上下文連線起來,不編排可能被禁的內容就可以了。”

“是!樂伯伯!”曾參應道。

“繼續往下讀。”

“是!樂伯伯!”曾參繼續說道:“我說這句話的意思是:希望人們謙虛不自滿,有寬闊的胸懷和忍讓精神。以國家、人民為重,不要計較個人得失!是這個意思。如果我們有了這樣地想法,社會還會如此混亂麼?是不是?”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)