“烏魚子、墨魚肉、鯿魚精、鯉魚腦這四樣腥味淡而甜味濃的水產,攪打成細蓉,以魚露調味後放入裱花袋中,注入佛手綿雲內。先溫油略炸,再以熱椰子油復炸,綿雲膨脹後取出。放蘭花炭上蒸熟,最後伴碟必有兩朵真正的蘭花,才是正宗地道。”
看了一眼切成薄片的“蘭花新雨”,裡外如一的白膩,做得跟真的蘭花瓣一般,隨意散佈的烏魚子就是“蘭花”裡的花粉了,程子華道:“沒想到以蘭花做名字的菜卻和蘭花毫無關係……這樣做的話,恐怕對外地食客不太友好吧?”
熟練地用刀叉把一片蘭花新雨送到程子華的菜碟裡,林佳茵說:“不會不友好啊,菜譜上用括弧備註了主要材料呢,就連可能導致過敏的食材也用星號標註出來了。這就是與時俱進了……嗯,就像另一道傳統菜‘桂花扎’裡沒有桂花一樣,我們取名字,除了表意,還追求內涵。常用漢字只有幾千個,可以表達無數意思,可不像拉丁語系,過幾年就得擴列一次專有名詞……”
為了印證她的說話,程子華打開了菜譜看了兩眼,點了點頭,“那就兼顧了。還有個問題……這是傳統菜式的話,也是這樣以西式吃法吃這道菜麼?”
林佳茵說:“是啊,這道菜從老一輩規矩裡傳下來,就是用西洋吃法來吃。我們這地方是千年商都,六百年前的明代開始就和紅毛人做生意……某些菜品裡吸收了舶來吃法,從始創開始就是一道混血菜。老闆……你問那麼多,再不嘗味的話,這裡頭注入的魚子魚肉魚腦冷了,可就變味了。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)