<!--go-->
範曉璇一口氣說了一大堆專業詞彙。
徐楊聽著都有點頭大。
但一瞬間就對這姑娘有了好感。
原因很簡單,她在介紹自己的證書時,沒有用什麼CPA、CTA、CIA等等英文代詞,而是用聽起來字數較多但更通俗易懂的中文名詞。
很小的細節,但確實心細,很替他這個非經濟專業出身老闆考慮。
更沒有那種故意在老闆面前炫耀自己的專業能力的傲氣。
要知道,這年頭,出過國的人,哪怕出去洗盤子,回來都要掛上滿嘴的英文單詞,恨不得讓天下所有人都知道他在國外待過,那些個高學歷的海龜更是如此,哪怕明面上沒什麼,也會在細節中有意無意的展示自己“高人一等”的姿態。
在面對學歷較低的國內老闆時,恨不得使用全篇的英文來凸顯自己的專業和重要性。
而且不只是這些海龜如此,國內的大部分人也很吃這一套,有事沒事兒也喜歡往中文中夾雜幾個英文詞彙,以顯示自己的洋氣。
是,一些英文縮寫確實很方便,在專業領域的專業人士眼裡,簡單的三四個大寫字母就能代替很長一串的複雜詞彙。
但很少有人替那些非專業人的感受。
然而這個範曉璇卻注意到了這一點,不管是提前想到的,還是個性就是這樣,都給徐楊留下了非常深刻的印象。
至於這些證書的含金量,反而是次要的。
他要找的只是一個具備一定能力且要熟悉上市公司運作規則的操作者,而不是掌舵人。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)