<!--go-->
當乾清宮中的自鳴鐘被太監成功掐掉聲音的時候,範禮安的條陳遞上來了。
朱翊鈞一邊端著一隻天青色宣窯暗龍杯,一邊對著那條陳上那一手標準的館閣體暗皺眉頭。
館閣體,又稱“臺閣體”,由明初書法家沈度而興,被明成祖朱棣欽定為明朝官場以及科舉考場的通用字型,以拘謹刻板,法度謹嚴,大小一致,黑大光圓為主要特徵。
範禮安一個義大利人,能為傳教將館閣體練到這個程度,已經可以說是比耶穌的那十二使徒還要虔誠了。
但在朱翊鈞眼裡,範禮安的入鄉隨俗未免做得有些過頭。
朱翊鈞原以為他會用西方的墨水硬筆,沒想到他也跟著中國人用氣了毛筆,偏偏用得還不賴。
但是朱翊鈞卻相當眼饞範禮安和日本使團從歐洲帶來的古騰堡活字印刷機,歷史上範禮安用這架印刷機在澳門印了好幾部書,可以說是在中國境內出版的最早的西文書籍。
當然大明不是沒有印刷機。
朱翊鈞也知道歷史上的活字印刷術最早是北宋的平民畢昇所發明的,古騰堡的發明要比畢昇晚上三四百年。
但是萬曆時期的中國,從朝廷到坊間用的仍然是雕版印刷,而歐洲已經用上了活字印刷。
其實這個問題和大明火器因為沒有車床而造不出統一口徑的銃管和膛線,導致晚明的熱兵器部隊必須要冷兵器部隊配合,以致於明末軍隊不敢出城與蒙古女真的騎兵野戰的道理是一樣的。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)