讓李奧娜與伯德溫更為憤慨的事情還在後面,一些負責將這些奴隸運送到島嶼各處的諾曼士兵回報說,其中一些奴隸並不是農奴,而是平民,他們被一整個村子一整個村子裡帶走,然後經過長途跋涉被送到奴隸商人的手中,他們被強行打散,分做年老的,年輕的,幼小的,年輕的之中又分為男性與女性,孩子也是如此,他們不知道自己會被帶到哪兒,也不知道親人們在什麼地方,並不是沒有人想要反抗,但反抗的人都被士兵的長矛刺穿了胸膛;到了商人這裡,又飢又渴的他們得到了一碗渾濁的湯水,湯水裡有著藥草,他們喝下去就失去了知覺。
“是那種藥草。”伯德溫說,現在在側島上,只有領主宅邸周圍還能看見那些能夠開出美豔花朵的植物,這是為了保證那些已經無法擺脫藥草控制的奴隸們還能繼續生存下去,以及交給德魯伊以及牧師們實驗與測試用的,隨著他們對這種藥草的瞭解逐漸加深,對它的忌憚也愈發地強烈,據說晨光之神的牧師已經向主殿提交了相關的文書,要求羅薩達的追隨者們設法遏制這種植物的擴散。
但讓人失望的是,白袍們的動作並沒有理想中的那麼快,倒是在格瑞第牧師的推波助瀾下,有好幾個國家與地區的統治者都開始種植這種藥草。
而且正如我們之前說過的,這種藥草製成的藥膏、丸藥和藥水因為價格低廉的關係,很快就取代了大部分價格昂貴的同類用品,一些見識短淺的平民們甚至減少了去如羅薩達等善神神殿祈禱的次數,改而跑去祭獻格瑞第,只因為格瑞第神殿中的牧師承諾,只要他們能夠讓格瑞第看見自己的虔誠,就能從他們的手中免費取得那種藥草製品,雖然羅薩達與泰爾都明確地下發了神諭,確定格瑞第只是一個偽神,但那些生活著艱難與困苦中的人類並不能完全理解這些事實上,就連一些貴人所有的信仰也不是那麼穩固,他們只詢問白袍們是否能夠拿出與這種藥草相媲美的東西,不能那很好,你不能阻止我去信仰一個能給我這些的神祗,偽神又如何呢,如果沒有這種藥草,也許不幸受傷或是生病的他們不過兩三天就要前往哀悼平原了,這種藥草對人體的傷害又不像烏頭或是曼陀羅那樣能夠被快速而明顯地顯露出來,因此所有的勸解與疏導都變得極其困難。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)