<!--go-->
第一百六十二章
《七律·山水》
【平水韻上平七虞】
霧鎖平湖波影疏,重山擁翠抱明珠。
林濤鳥語傳天籟,繡谷錦川傾玉壺。
峰卷嵐光鄰碧落,雲涵蜃氣見玄都。
翻疑韓眾遙相隱,舞翰乾坤開畫圖。
註解:
玉壺:仙境。出自王績的《贈學仙者》:“玉壺橫日月,金闕斷煙霞”。
嵐光:山間的煙霧。出自宋•梅堯臣的《依韻和資政侍郎雪後登看山亭》:“更臨危樹看群岫,雪色嵐光向酒浮”。
玄都:仙人居住的地方。出自唐·杜甫的《冬日洛城北謁玄元皇帝廟》:“配極玄都閟,憑虛禁御長”。
韓眾:神仙。出自《楚辭·遠遊》:“奇傅說之託辰星兮,羨韓眾之得一”。
釋義:
霧氣鎖住平靜的湖面,波影清疏。林濤鳥語聲傳來天籟之音,美麗的谷壑和山川如入畫圖之中。山峰漫卷著嵐光,彷彿與天相接。白雲如蜃龍吐出的氣息,幻作神仙居住的地方。讓人不由得懷疑是否真有神仙隱居在此,落筆勾勒出這美好的圖畫。
第一百六十三章
《七律·天池》
【中華新韻九文】
搦筆誰將玉色勻,天生造化醉乾坤。
重山雪淨開玄圃,明鏡臺高繞碧雲。
空影倒懸催綺夢,冰心遙契洗紅塵。
題襟物外情猶逸,一片玲瓏孰與倫。
註解:
搦筆:執筆。出自清·張怡的《玉光劍氣集·藝苑》“王稚欽生有異質.不甚讀誦,而搦筆為詞賦,作古人語”。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)