LH: 什麼?你在公寓附近的咖啡店裡看見李連杰了?Get out of here!
LL: He"s a really nice guy. Look, he gave me an autograph.
LH: Whoa, get out of here! 李連杰還給你親筆簽名!你真幸運。
******
LL: Well, Li Hua, what are you going to do with your lottery winnings?
LH: 我要把大部分存起來, 不過我想請幾個朋友去聽音樂會。你要不要去?
LL: Umm, well... I really appreciate the offer, but I"m kind of burnt out right now. I need to stay home and rest.
LH: 你說你因為burnt out, 所以要在家裡休息?什麼是burnt out?
LL: I said that I am burnt out. To be burnt out means to become exhausted because of stress or too much activity.
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)