L:喲,哪兒來那麼大的火氣呀!我知道你不是經常逃學,你學習很努力,爭取得到好分數,將來找一份好工作。你不用發那麼大的脾氣嘛!
M:I"m sorry, Li Hua. I didn"t mean to snap at you. It"s just that right now I"m so stressed. That"s part of the reason why I didn"t go to class today.
L:沒關係,我知道你最近壓力很大。你說 “I didn"t mean to snap at you", 那是什麼意思呀?是不是指你很生氣地跟我說話?
M:Yeah, to snap, s-n-a-p. To snap at someone means to yell at someone or talk to them in an angry way.
L:to snap at someone 就是對某人大聲嚷嚷,或者很生氣地和某人說話。Michael,你一般不對人那麼講話的。我想可能是你最近壓力太大了。
M:Yeah, but that"s no excuse for snapping at you. I know you didn"t mean to make me angry.
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)