電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第111節

熱門小說推薦

最近更新小說

舜道:“某聞琴者,禁也。究竟怎樣能夠禁止人的邪思蕩意呢?”紀後道:“大凡鼓琴的時候,心思的邪正,意志的趨向,都流露於不知不覺之間,善於聽琴的人,都能聽得出。從前有一個人善於鼓琴,有一個人善於聽琴。鼓琴的人忽而想到泰山,那聽琴的人就稱讚道:“善哉,巍巍乎如高山!‘鼓琴的人忽而想到流水,那聽琴的人又稱讚道:“善哉,洋洋乎若流水!‘又有一個大聖人在室內鼓琴,他的兩個弟子在門外側耳而聽。曲完之後,一個弟子嘆一口氣,說道:“夫子這回的琴聲,有一種貪得之志趣、邪僻的行為,何以如此之不仁呢?’另一個弟子就拿了他的話進去告訴那大聖人。大聖人亦嘆了一口氣,說道:“他這個人,可以算得天下之賢人,亦可以算得知音之人了。剛才我在這裡鼓琴的時候,忽然看見一隻老鼠走了出來,隨見一隻貓在屋上。貓見了老鼠,輕輕的緣著樑柱走下來,定著它的眼睛,曲著它的背脊,要想捉這隻老鼠。我當時心思注在這貓鼠身上,所以聲音露出貪得邪僻的樣了。他的說我,正是應該的。‘照這兩段故事看起來,鼓琴的時候,心思不能不歸之於正,否則必被知音的人所竊笑鄙視,這就是禁字的道理。”舜道:“能夠知音,這個人一定是不凡了。”紀後道:“亦不見得。從前有一個文人,要想誘惑一個新寡的美女,無可設法,於是手製了一曲《鳳求凰》的琴調,彈起來使她聽見,藉此去挑引。果然那美女聽了,夜裡就來私奔。照琴裡說來,這個美女聽了琴聲,就知道彈琴的人的心思,可算是知音了。然而甘心私奔,人格在哪裡?所以知音的人,可以算一個藝術家,不凡之人尚說不到。”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)