這還了得。趕緊往後轉,要去幫兄弟們一把。
可是上海的路面實在太窄了(現在很多街道似乎也是如此),“砰”地一聲就和旁邊的坦克撞在了一起。
這下好,大家卡成一堆,都走不了了。
交通事故出的實在不是時候。因為中國丨警丨察不但不會幫著指揮交通,還要痛打落水狗。
打坦克車的辦法很簡單,就是可著勁炸它的輪子。
七八顆手榴彈一捆,紮成集束狀,然後扔到坦克下面去。
只聽轟的一聲,成了。
剛才還耀武揚威的坦克車一動不動地癱在那裡,雖然炮塔上的機槍還可以掃射,但車身已經不能動了,實際成了一殘疾人。
19路軍再也不怵坦克車了。
手裡有什麼就都往車上招呼吧。
遇到槍林彈雨,車子外面的日本兵還可以趴下身子躲避,動彈不得的坦克車就只好站著硬捱了。
漸漸地,中國兵發現不光輪子可以炸,就連坦克的車身也不是什麼金剛不壞之體。
如果運氣好,位置準的話,用捷克式機槍照樣能在車上鑽個窟窿。
按理,坦克車皮要是厚一點,除非專業的穿甲彈,一般子丨彈丨是比較難打穿的。
問題是這種英制坦克的皮不僅不厚,還很薄。
(186)
日期:2009-11-14 21:40:17
薄到什麼程度?
鐵甲厚度不超過6毫米。
你還不能怪英國佬偷工減料。人家這種坦克車本來就是用來在城市裡搞搞巡邏,防防暴亂的,給丨警丨察用正好,要是拿到正規戰場上來,不歇菜才怪。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)