獨白色國度
And it looks like I'm the queen
我就是那冰雪的女王
在左安安開口唱歌的一瞬間,舞臺後面的螢幕就顯示了一個冰雪的國度,白雪還在簌簌的下著……
左安安的聲音清泠冷冽,描述著這個冰冷的世界……
英文的歌詞和中文的翻譯都在螢幕下方顯示出來,這是左安安提出來的,她想讓大家明白這首歌所要表達的意思。
The wind is howling like this swirling storm inside
狂風呼號,內心亦湧動不能平息
Couldn't keep it in,heaven knows I've tried
不管多努力,再無法藏匿
Don't let them in,don't let them see
掩藏好自己,不許人靠近
Be the good girl you always have to be
乖乖聽話,別讓大家擔心
Conceal,don't feel,don't let them know
把真心封閉,不讓人看清
Well,now they know
如今被看清
這是一個封閉了自己內心的女孩,她不被人接受,內心孤獨而又寂寞……
左安安隨著音樂,把自己變成那個女孩,歌曲漸漸的走到第一個高潮,她把手裡麥克放到身前的架子上……
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)