在初中的時候,我用兩年時間橫掃了學校的圖書館,讀遍了所有外國名著。其實,我並不喜歡外國的文學作品,在我看來,它們中的大多數都充滿冗雜的語言,誇張的表達方式,虛假的情感以及毫不深厚的文化底蘊,它們完全可以歸納為一個模式,個人主義加變態愛情。
當然,其中也有少數能夠引起我內心激烈的反應,但可惜都是負面的。諸如《悲慘世界》、《王子與乞丐》、《哈克貝利分歷險記》、《巴黎聖母院》、《笑面人》、《霧都孤兒》、《呼嘯山莊》、《所羅門王的寶藏》、《基督山伯爵恩仇記》、《飄》、《紅字》、《苔絲》等作品以及眾多莫泊桑和歐亨利的小說,它們無一不讓我對人生和社會產生了深深的懷疑和敵意,許多年後,我仍對《巴黎聖母院》中道貌岸然的主教和《悲慘世界》裡悽苦悲慘的冉阿讓記憶猶新。
我之所以讀外國名著並不是因為個人愛好,而是因為我的英語老師,他是校圖書館的管理員,為了培養我對英語的興趣,他獨斷專行地限制了我的借書範圍,所有中國的古典作品都不不在借閱範圍,至於我深深嚮往的金庸、梁羽生和古龍的武俠小說,圖書館裡則根本沒有。
英語老師對我借閱小說持一種極端反對的態度,他認為這完全是一種浪費生命、對自身不負責任的行為,許多年後,當正慧成為他的學生後,他還不止一次對正慧表達了他對我誤入歧途的感慨。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)