電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第37節

熱門小說推薦

最近更新小說

越羽開口剛唱,眾人便都高聲喝彩起來。原來此歌只有短短八個字:斷竹,續竹;逐肉,飛土。重複唱一遍,也不過一十六字而已。雖然如此,此歌的曲調卻極是悠長渾厚、氣勢壯闊。這首歌吟唱的是上古英雄們追熊射虎、放箭打獵之事。其情其景,自然既驚心動魄、又慷慨豪邁,故而此曲每唱一字,除聲氣雄壯之外,又須將歌詠之聲拖曳延長,並在宮商諸調中騰挪變換。惟有如此,才能體現出此曲所要展現的英雄氣概、豪傑手段。所以《射獵行》雖然只有八字,卻極不好唱。

眾人見越羽居然收放自如,抑揚頓挫,因此一邊傾聽,讚歎,一邊隨著節拍,擊掌應和。

事有湊巧。越羽雖然平時不喜歌詠,但這首《射獵行》卻偏偏唱得極熟。當年初聞此曲,見其歌頌的乃是古時英雄的田獵之事,且曲調又極是豪邁,便甚為喜歡,命人逐字教會了。但凡閒暇,他常會高聲吟唱,放歌一回。經年累月之下,自然越唱越熟,且於每一個轉折跌宕之處,又自有獨到領會,亦可謂熟能生巧。此次西來,他雖然多遭災難,但也因此更增了英雄氣度,所以此刻唱起《射獵行》來,更勝從前,但覺心口相應,胸懷恢宏:忽而低沉雄渾,如野馬奮蹄於千里平川之上,忽而高亢嘹亮,似鴻鵠爭鳴乎九霄青雲之間。眾人但覺得歌聲鏗鏘,山鳴谷應;氣勢壯烈,裂石穿雲。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)