電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀609

熱門小說推薦

最近更新小說

還原歷史,而他們此時的反應也是最大的。

“好像哈維突然變辣了100%,不,200%!”已經成為了一名專業攝影師的丹尼·尼克萊塔說,從事藝術工作的他也是米爾克曾經的助手裡唯一性格沒有大變化的,依舊還是那麼誇張:“我快不能呼吸了!”

同性戀權益活動家克里夫·瓊斯贊同:“想到威廉·布蘭德利要扮演和我們朝夕相處了好幾年的人,一個更年輕更辣的哈維,我已經在出汗了。”

“剛聽說這件事的時候,我甚至為此失眠了一個晚上。”另外幾人也紛紛說:“大家都儲存著當初和哈維的合影吧,我們能不能申請日後來探班,在一樣的場地與演員們拍和過去一模一樣的照片?”

“這個點子太棒了!我們可以試著跟斯皮爾伯格導演請求一下?”

“但是你們沒有發現一個問題嗎?”米爾克曾經的競選經理,現任舊金山公共健康部門副部長,同時也是一名出櫃LES的安妮·克倫伯格默默的說。

“什麼?”

“哈維有這麼英俊過嗎?”

幾人在記憶裡尋找了一下哈維·米爾克的音容笑貌,看看威廉,又互相用眼神交流了一下,齊齊搖頭否認。是啊,就算特意增加了皺紋,穿了寬鬆的嬉皮士服裝,也沒能抹殺這份哈維不曾擁有過的英俊。

……

史蒂文·斯皮爾伯格和哈維·米爾克曾經的助手們有一樣的看法。

威廉·布蘭德利非常英俊,這毋庸置疑,但是誰也沒想到他竟然如此適合嬉皮士的裝束。不,或者說,因為他從未嘗試過這樣的裝扮,才會讓眾人感到極其的新鮮與驚豔。黑色加重神秘,長髮使人氣質憂鬱,皺紋增添了生活閱歷,而這些與其他嬉皮士元素組合在一起,像一個歷經滄桑的不羈浪子,充滿著強烈的荷爾蒙味道,和致命的吸引力。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)