日期:2014-01-12 15:10:00
第一百七十九章
月牙銅
“這是個字?”我很意想不到,因為那兩團血跡怎麼看都無法跟文字聯絡到一起,中國曆代比較盛行的文字型我雖然沒有研究,但至少看過去就能認出這是不是字。
“是個字。”趙英俊對我和多吉道:“但不是中國字,是古朝鮮文。”
“你確定沒有看錯?”我更加意外,一隻狐狸臨死的時候留下字,這本來就夠離奇了,不過還是可以以這隻狐狸通靈了為理由解釋一下,但如果它不僅留了字,還是外國字,我想不出什麼合適的理由,只能認為這是瞎掰。
“確實是。”
朝鮮和日本距離中國最近,在文化上受中國的影響很深,但單從文字上來講,他們之間的出入就很大,日本文字借鑑了部分漢字還有一些偏旁部首,所以一直到今天,對完全不懂日文的人來說,還能從日文裡看到很多熟悉的漢字。而朝鮮文跟漢字的區別就非常大了,在朝鮮的歷史中,他們的文字和漢字完全兩碼事,但某些歷史時期裡,漢字也是可以通用的文字。
古朝鮮文字在今天被朝鮮稱為神志文字,因為他們研究認為,古朝鮮文字是一個名叫神志的人首創的,關於神志創字還有一段完整的傳說,不過這個傳說明顯是在模仿中國的倉頡造字的傳說,只是朝鮮人始終不承認而已。他們固執的認為,神志這個歷史人物乃至他創造古朝鮮文字的事情是真實存在的,神志所處的時代是朝鮮半島的“檀君”朝鮮時期,在檀君的陵墓裡,有一個專門擺放石像的區域,這個石像區內東首的石像就是神志。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)