經逃走了。”
“德拉科,剛才真的很嚇人。”
“我知道,”他溫和地說,“你久久不出來,也沒有說話的聲音,我就猜到可能有一些不對勁的地方。”
我不安地握住他的手,他給了我一個有力的回握。
萬幸的是爸爸很快就回到了晚餐的教師席上,從他的表情裡我看不出什麼。大概如德拉科所預料的那樣,那個小偷已經逃之夭夭。
“如果他一次不得手,那還會有下一次。”我食不知髓地放下刀叉。
“斯內普教授會加強警戒的。”潘西試圖勸解我,“你可以等會兒去問問他情況怎樣啊。今晚有你最愛的蟹肉泡芙,你確定不要嗎?”
“當然要。”我決定暫時拋開這件事。
“順便問一句,你們今天過得怎麼樣?”佈雷斯似乎打定主意要每天都來調侃(或者說挑釁)一次。
“還不錯。”德拉科言簡意賅地回答道,接著他不禁流露出了笑意,“除了一些不識趣的三年級學生以外,剩下的部分都好極了。”
佈雷斯嘖嘖感嘆:“原來我還在想究竟什麼人能降服德拉科這種大少爺,沒想到高手就在眼前啊。”他誇張地說,一邊用煽情的、崇敬的眼神看著我,讓我渾身不自在:
“佈雷斯,你是決意要把我們倆都惹毛嗎?”
不等佈雷斯回答,潘西就用她的興趣點岔開了這個話題:“你們怎麼知道是三年級學生?”
“看背影不像是高年級的。”我回答。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)