助去索取。
自己這個和他最重要的家庭導師很像,並且相處時間最多的同事,自然是他的最簡單的求助物件。
想到這點斯內普就覺得心理有點彆扭,自己愧對莉莉,一輩子都在尋找替代品,哪怕是波特家小崽子的一雙碧綠色的眼睛都能讓他回味很久。可是現在,自己卻是成了別人的替代品。
看著那雙漂亮的眼睛追逐在自己身上灼熱的視線,再看著這個“自閉”的笨蛋笨拙的想和自己多說幾句,卻把自己憋死都不知道如何表達的模樣。斯內普面對賽文。覺得自己讀心水平突飛猛進。
“今天穆迪……西弗勒斯,我有給你添麻煩嗎?”
“沒有。”想起今天的一連串的對話與結果,斯內普就覺得滿意,“頭一次發現你還是挺能說的。”
“那是因為西弗……勒斯。”賽文的臉適度的又開始紅了。“他對你……我才……”
一個不怎麼說話的人如此突破極限的維護為你,是塊石頭也應該感動了。好吧,教授的確是有那麼點點感動,但是隻要想到,這個讓自己感覺不錯,蠻合得來的傢伙如此親近自己,是因為自己是他那個救了他一命的家教的替身。這點讓斯內普有心臟長毛導致心悸早搏心律不齊的感覺。
被壓了很久的不爽,現在適度的爆發了。在賽文一臉詫異中,教授開始狂噴毒液,引劇經典的把賽文從頭批判到腳,重點表明了賽文這種找替身的行為是吃飽撐的後破壞社會團結穩定發展的。是指的批判消滅以至從內到外的毀滅的。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)