國內球迷反覆唸了好幾遍“smart”……看著畫面中隨著那一聲“oh貝貝”開始跳起舞的舞者們的髮型……舞蹈倒是還可以,歌曲的旋律不錯,但那些舞者的髮型,國內球迷終於反應過來。
“smart預見鄧肯”,原來是這個意思!
一聲“oh貝貝”後,過了十幾秒,歌聲再次響起,還是“oh貝貝”,不過這次沒有進錯調,繼續唱了起來。
美國人聽不懂,看歌詞,覺得還可以,似乎是一首向同村女生表白的歌,女生的媽媽不答應,覺得男生不夠時尚,所以男生努力讓自己變得時尚,好像是很勵志的一首歌。
歌……不怎麼好聽,但那一句句的應該是“smart”的中文音譯的聲音,還有如魔音一般的“吹吹吹吹吹……”還有時不時的來一句“oh貝貝”。
美國球迷不得不承認,他們被洗腦了。
這年頭不缺這種洗腦歌,孫策發歌的頻率太慢了,偶爾來這麼一首隨便寫的歌,美國球迷們覺得還可以。
在他們看來,孫策這歌就是為了這個節目隨便寫的,畢竟孫策以前都是“慢工出細活”的高質量音樂人……想到這裡,球迷們又不知道心裡的槽該如何吐起。
但國內的球迷們看著畫面裡舞者們跳得非常動感、非常好的舞蹈,卻一點點欣賞的情緒都沒有,注意力全被歌詞和舞者們的髮型吸引過去了。
“你媽媽一直說我老土,
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)