電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第1749節

熱門小說推薦

最近更新小說

朱由檢點點頭:“老祖宗當年封了遼王、寧王、燕王、谷王、代王、晉王、秦王、慶王、肅王一共九大塞王。所謂塞王者,莫不敷險隘,控要塞,佐以元戎宿將,權崇制命,勢匹撫軍,肅清沙漠,壘帳相望。老祖宗在時,還常遣塞王出邊巡狩,清剿北元殘餘,監察漠南諸衛的屯田兵備等事務。然而靖難之後,塞王或內遷,或圈養,藩禁日嚴,攘夷之務也只剩下一個坐鎮雄城了。可就是坐鎮雄城之任,也需要勤練武藝,熟知戰陣啊!

朕當年為信王時,不就苦練武藝、勤習戰策嗎?爾等藩王郡王,還有底下的將軍、中尉,都是塞王之後,又久居邊關,肩負坐鎮雄城之任。怎麼就不習武藝,不讀戰策,以致臨敵不敢上陣,只知避戰求生。一聽說要隨朕出陣,就倉惶棄藩而走了呢?爾等如此無用,對得起老祖宗,對得起代簡王嗎?”

聽朱由檢一番數落,別說代王和幾個郡王一頭霧水,連張維賢、朱純臣、朱國弼、駱思恭、駱養性這幾個勳貴都糊塗了。

這少年天子想幹什麼?怎麼把塞王的說法又撿起來了?那是多少年前的事情了,現在哪兒有塞王?

而且就算大同城內的九個王爺,個個都勇冠三軍,一群將軍、中尉,人人都有萬夫不當之勇。有朝廷的藩禁卡著,也不能讓他們上陣殺敵啊!

朱由檢接著又道:“方今的天下,又到了多事之秋,不僅北虜囂張,東邊也出了個建奴......都把大半個遼東給奪去啦!朕這個皇帝雖然是能上陣廝殺的。可是老祖宗當年御虜都要九大塞王相幫,朕再能戰,也比不上祖宗啊。爾等邊疆藩王、郡王一個個都變成了懼敵畏死的膏粱子弟。朕一人,又怎麼能守得住數千裡的九塞之疆?守都守不住,又怎麼收復遼東失地?”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)