“來吧,哈里恩,你難道就不對布林什維克統治下的東正教教堂是什麼樣子感到好奇嗎?總該會有讓人感興趣的東西的。”
當邁步前行的古德里安帶著自己的副官與隨行警衛人員們進入了這間歷史悠久的東正教大教堂之時,這座在戰火中得以倖存下來的古典木石結構建築物正以完好無損的形態呈現在了在場所有人的面前。
“難以置信,長官。我以為那些布林什維克們早已經拆掉了俄國所有的教堂,人們都說上帝已經拋棄了這片背離神明信仰的土地,但現在看來好像也並不全對。”
對於自己副官口中的讚歎不置可否,輕輕摘下了自己那雙皮質手套的古德里安倒是看到了一些年輕副官所沒有注意到的東西。
“的確是不全對,哈里恩,比如說這些布林什維克把上帝和信徒們見面的地方改造成了一間無神論博物館。”
正如此刻古德里安口中所言的那樣如出一轍。
這座在沙皇俄國時期的東正教大教堂在蘇維埃政權建立之後非但沒有被拆毀,反倒被別出心裁的斯摩稜斯克城當地蘇維埃政府改造成了一間用來宣傳蘇維埃正面形象,同時把“用來統治人民的腐朽工具”踩在腳下以示人民獲得瞭解放的無神論博物館。
在目所能及的教堂大門入口處,樹立著一尊向人討飯的乞討者蠟像。再裡邊,則立著一個真人高的平民蠟像,那誇張的形象不由令初次見到此物的一眾德軍們吃了一驚,一旁告示牌上書寫著無產階級是如何受到歧視和剝削一類的話語。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)